Archive of ‘Uncategorized’ category

El proyecto final

Para el proyecto final, nosotros queremos hacer un video con texto entre los diferentes clips. Nuestro tema es el bilingüismo durante el curso de la vida. Paul y yo estoy trabajando en la primera sección que consiste en las ventajas y desventajas del bilingüismo. Yo encontré mis 5 fuentes sobre este tema pues estoy educada sobre mi tema. Incluyen información sobre los beneficios neurológicos de ser bilingüe. Yo trabajé con Paul para formular nuestras cuatro preguntas que queremos pedir a las personas. También entrevisté 2 personas sobre el bilingüismo y su experiencia en relación con nuestro tema. Grabé los videos de la entrevista que vamos a editar para hacer los clips. Además Paul y yo vamos a trabajar juntos para escribir los textos que van a acompañar los videos que van a incluir dos fotos o infografías que apoyan este tema. Quiero hacer un gráfico de la información que está en los artículos y un word cloud sobre nuestro proyecto. Todos vamos a hacer la introducción y conclusión para conectar los diferentes temas.  Además vamos a editar los textos de todos juntos para segurar no hay errores obvios. Por el final debemos tener un proyecto final que consiste de 5 clips o más de video que están presentado junto con texto relevante.

Emma Zoubek, estudiante de Stony Brook

Me llamo Emma Zoubek y soy una estudiante subgraduada en la universidad de Stony Brook. Estudio español y biología con la esperanza de convertirse en una médica. Después de tomando muchas clases de español en la universidad, estoy una bilingüe productiva. Para mí, español es una lengua de trabajo y puede ser muy útil a mi futura carrera. Voy a usarlo para ayudar más personas como la población de hispanohablantes crece en los Estados Unidos. Además, yo fundé un club de español reconocido por la universidad en que mis compañeros y yo puede practicar español y aprender más sobre la lengua y cultura. En respeto a mi carrera de medicina, yo he tomado muchos cursos de ciencias como biología, química, y física con sus componentes de laboratorio también. Además, yo hizo trabajo investigativo en el departamento de emergencias en el hospital de Stony Brook. Trabajo con doctores y enfermeras para inscribirse pacientes en nuestros diferentes estudios para avanzar la tecnología y el tratamiento de los pacientes. Yo hizo trabajo voluntario en Backus Hospital para más que cuatrocientos horas. Es buen practica para trabajar en el ambiente medical y profesional para prepárame para mi futuro. Me encanta a trabajar en los hospitales para ganar más experiencia en mi campo de trabajo desairado. Mi trabajo en español y ciencia conjunto con el trabajo en los hospitales combinan a prepararme para mi futuro como una médica y para entrar a una facultad de medicina.

Enfrente del hospital de Stony Brook

Agua sí, oro no

¿Vale más el oro de todo un país que la tierra y el agua de una familia?- Joseph Zárate

La hija de la laguna y “La dama de la Laguna Azul versus la Laguna Negra” describen la pelea de una familia a guardar su tierra contra Yanacocha, una empresa de minería. La familia usa los medios para contar su historia y denunciar las acciones de Yanacocha. En la película, hay una parte en que muestra más que cien oficiales de la policía en una formación de ataque. La hija se llama a una estación de radio para pedirles a transmitir que está pasando. Ella usa los medios para protegerlos porque ella sabe que la policía no debe estar en su tierra. Además como lo dice en el artículo “Después de que los medios difundieran su caso, la lucha de Máxima Acuña ganó seguidores en el Perú y el extranjero” (Zárate). Puede usar los medios a reportar la injusticia porque si el público no sabe qué está pasando, no puede cambiar o mejorar la situación. En la foto puede ver mucha gente que apoya la familia y sus derechos. Sin los medios, esta demostración no ocurría. Según Néstor García Canclini, “hay que considerar el papel decisivo de los medios de comunicación en la remodelación de las culturas locales y regionales, haciéndolas interactuar y fusionándolas a escala transnacional.” Esta cita es muy relevante a este caso porque usa los medios para educar la gente sobre su vida y la importancia de la laguna y su tierra. Sin los medios, muchas personas no habría sabido sobre esta injusticia. Por este artículo y la película, yo aprendí sobre la familia Acuña Atalaya y su manera de vivir. Estos medios dan un lugar para interactuar con una cultura muy diferente de la mía y entender mejor la vida de otras personas.

Una demostración cerca a la laguna.

Crónica de una muerte anunciada

Por Emma Zoubek

Las crónicas hablan de los problemas realistas con algunos aspectos de ficción para crear una historia más verdadero. “Crónica de una muerte anunciada” describe el problema de la difusión de la responsabilidad social y como una sociedad define la justicia, pero usa una situación y personajes ficcionales. Además las crónicas tienen mezclas de otras genres de escritura como los testimonios, novelas, reportajes, y más. El narrador del cuento hace muchas entrevistas con los ciudadanos del pueblo para sacar más información. Demuestra que las personas no están tan creíbles por su memoria del tiempo; como en la crónica cuando algunas dicen que estaba lloviendo y otros no. Villoro, también describe una crónica como una historia memoriosa porque siente más real a los lectores. En “Crónica de una

muerte anunciada” porque la muerte ocurrió hace muchos años pues él confía en las memorias de los demás. Para añadir, esta crónica también resemble un reportaje o documento legal por sus hechos y manera de contarla. Usa horas específicas de los eventos del día y se parece como un narrador confiable. Un ejemplo de esto es cuando el narrador explica la autopsia. Incluye todos sus heridos y donde están, el estatus de sus órganos, y cuales laceraciones causan su muerte (García Marquez 40). Tiene aspectos de una novella también por los eventos dramáticos y irónicos. Por ejemplo, es difícil de creer cuando la madre bloquea a Santiago fuera de su casa que causa su muerte. En resumen, “Crónica de la muerte anunciada” pertenece al género de crónica porque características de ficción y periodismo sirven a dar un sentido más real a los lectores.

“Far beyond” o más atrás

El eslogan de Stony Brook University es “Far beyond” que es algo que se anuncia en todos los lugares. La administración le gusta este mensaje porque es multifuncional; puede ser más allá de las clases o los investigaciones o los deportes o cualquier cosa. Por otro lado, los estudiantes se ríen del eslogan porque no se sienten identificados con él. Creo que este ejemplo representa el problema más grande con la imagen de la universidad; puede ver que no hay mucha comunicación entre los estudiantes y los administradores.

Este problema es evidente en su pagina de Instagram también. La cuenta oficial subidas muchas fotos sobre cosas poco relevantes a las vidas de las estudiantes y sin sorpresa con la hashtag “#farbeyond” como en la foto debajo. Además hay un Instagram que se llama @sbumemes y hay algunos memes que enfoca en el eslogan “Far beyond.” La foto debajo muestra que los estudiantes no lo toma en serio. El meme tiene muchas más likes que la página oficial también. Ahora en su página oficial de instagram trata de incluir más fotos y cosas sobre los estudiantes que antes. Creo que debe aumentar el número de posts sobre los estudiantes que en actualidad ir “far beyond” los otros. Estos pueden aumentar el sentido de comunidad en la universidad y cambia su imagen.

Ahora, también es más fácil que nunca a comunicar con los estudiantes pero los administradores no toman esta oportunidad a usar las redes para hacerlo. Por ejemplo, puede hacer una encuesta en los “Stories” de Instagram. La administración puede pedir los estudiantes sobre su interés o que quiere ver en campus pero no lo hace. Cuando hablo con mis compañeros muchos tienen el sentido que no les importa a la universidad. Puede cambiar el imagen de Stony Brook a una universidad que enfoca en los estudiantes y tienen más de una comunidad, en lugar de su imagen hoy en día que muestra que no están conectado a sus alumnos.

 

¿Qué significa ser una periodista hispana según Juliana Jiménez hoy en día?

Reportado por: Paul Alberti, Emma Zoubek, y Vanessa Lopez

Un “selfie” de nuestra clase con Juliana Jiménez, una periodista hispana en EEUU.

El número de hispanos en los Estados Unidos ha aumentado más del 16%  en los últimos 10 años. En base a esto, los medios de comunicación en español y el número de periodistas hispanohablantes también ha crecido.  Juliana Jiménez, una periodista colombiana de Univision, es una de las muchas periodistas hispanas. Tuvimos la dicha de conversar con Juliana y ella nos habló un poco de lo que significa ser una periodista hispanohablante hoy en día en los Estados Unidos.

Primeramente, Juliana nos comentó sobre su interés en el periodismo y cómo llegó a ser periodista. Desde pequeña a ella le gustaba escribir y leer mucho.  Al llegar a la universidad, ella quería estudiar literatura y escritura creativa. Terminó estudiando periodismo y cine, algo que la dirigió a un “trabajo más estable.”  Ser periodista la ha ayudado a “analizar el mundo desde afuera”.

Hoy en día, con el clima político y la postura que toma el presidente Donald Trump, ser hispano en los Estados Unidos, se ha vuelto más difícil al pasar de los años.  Por esta razón, ser periodista hispanohablante es aún más difícil en este país. Juliana nos comenta que el presidente Donald Trump “ataca a la prensa constantemente” y que él es “el símbolo de la agresión hacia los hispanos”.   No solamente es el presidente quien crea una barrera para los periodistas, sino también las “noticias falsas”, sobretodo en las redes sociales. Estas hacen que sea más fácil crear la desinformación.

Una de las grandes barreras que los hispanos enfrentan en los Estados Unidos es el idioma. El no hablar inglés no solamente les afecta en no poder comunicarse con alguien frente a frente, pero también al tratar de informarse de lo que está pasando en la comunidad.  No hay muchos medios de noticias cuyo objetivo sea llegar a las casas de los hispanohablantes e informarles de lo que está sucediendo. Además, según el artículo que publicó Harvard University, uno de los desafíos más grandes es que no hay suficientes recursos que se enfocan en las noticias serias opuesto a las noticias de la farándula. Su encuesta encontró que casi el 90% de los lectores piensan que el propósito de las noticias es informar. Pero no hay bastantes medios en los Estados Unidos para informar al público en español.  El gráfico abajo muestra la ausencia de medios en español. A la izquierda muestra el número de periódicos publicados diariamente en inglés versus los en español, en contraste al número de hablantes a la derecha. Hoy en día el trabajar como una periodista hispana en los Estados Unidos llena la brecha que tenemos.

Estos gráficos resaltan la brecha entre el número de los hispanohablantes y los periódicos publicados cotidianamente en inglés.

 

Uno de los medios más reconocidos de noticias es Univision.  Ellos han logrado establecer una relación con la comunidad hispana en la cual ellos han sido recibidos con los brazos abiertos. Los hispanos muestran agradecimiento al recibir información útil que Univision les ofrece.

En la época digital, los periodistas tienen que mantenerse al día en todo lo que está pasando en las diferentes plataformas digitales.  Ellos han logrado esto a través de Facebook Live. Este es un servicio que Facebook ofrece, por el cual una persona puede transmitir un video en vivo y en directo.  Hay una sección de comentarios en donde los “televidentes” o espectadores pueden hacer preguntas o comentarios y el que está transmitiendo les responde en ese mismo instante. Esta ha sido una de las maneras más efectivas de poder comunicarse con los hispanos que ven noticias. Sobretodo, ha ayudado a llegar a una audiencia más amplia.  Juliana menciona que el uso de las redes está creciendo. El estudio de Harvard encontró que el 80% de lectores leen los medios que son publicados en línea y en papel; esto refleja la importancia de las redes.

Para contestar a lo que significa ser una periodista hispana hoy en día, estamos en un tiempo de cambio en el periodismo hispano en los Estados Unidos, no sólo por la revolución de la tecnología pero también por el deseo de tener más noticias hispanas. En nuestra entrevista aprendimos que la pasión es crucial para una periodista que ofrece las noticias que el público busca.  Para añadir a esto, es necesario estar abierto a los cambios. Sin duda para ser una periodista hispana en los Estados Unidos debe ser curiosa, analítica, y apasionada.

Diferentes perspectivas de las noticias

Cómo los medios presentan la información en una noticia, puede cambiar la perspectiva del lector de la situación. Por ejemplo, muchos diferentes medios reportan sobre la ayuda humanitaria en Venezuela. Algunas fuentes reportan de una vista optimista sobre la ayuda humanitaria y cómo va a ayudar a los venezolanos en necesidad. Por otro lado, otros medios reportan que la ayuda no es suficiente y que no va a resolver los problemas de Venezuela. Estas diferencias de opinión son evidentes desde los títulos. Por ejemplo, los medios a favor de la ayuda humanitaria tienen títulos como “Ayuda humanitaria de Estados Unidos para Venezuela llega a la frontera colombiana” o “Venezuela: la ayuda humanitaria llega a Cúcuta y queda varada en la frontera” que son artículos más favorables a la ayuda (Vinogradoff; Soares). En contraste con el título “Crisis en Venezuela: por qué la ayuda humanitaria que promete Guaidó ‘no resuelve los problemas de Venezuela’” que muestra que la ayuda humanitaria no puede transformar la verdadera situación (Olmo). Frente a un problema tan grande y sensible tiene sentido que diferentes personas tengan diferentes perspectivas y por eso es mejor de leer las noticias de una variedad de medios, pues así se puede tener una imagen completa de la realidad.

Aunque los artículos tienen diferentes perspectivas, muchos presentan la misma información sobre la situación en Venezuela, pero dan más énfasis en un parte u otra. Las fuentes que apoyan la ayuda hablan sobre cuántas personas va a ayudar y que las personas la necesitan como en El Periódico, La Estrella de Panamá, y El Comercio. Los otros enfatizan que es peligroso porque abre la puerta para una invasión de los Estados Unidos, como en el artículo de BBC Mundo. Los dos tienen fotos similares como esto que muestra que no puede transportarse la ayuda a Venezuela por el bloqueo que puente las tienditas.

(Olmo)

En suma, la mejora manera de consumir las noticias es de un variedad de fuentes que expresan diferentes perspectivas sobre la misma situación.

Hello world!

Welcome to your brand new blog at SB You: Web Publishing for You.

To get started, simply log in, edit or delete this post and check out all the other options available to you. Consider joining the Stony Brook SB You user group on Yammer.

For assistance, visit our comprehensive support site and check out our Edublogs User Guide guide.

You can also subscribe to our brilliant free publication, The Edublogger, which is jammed with helpful tips, ideas and more.